Происхождение слова лепта

Ле́пта. Это слово, имеющее значение «посильное пожертвование», заимствовано старославянским языком из греческого, где lepton — «мелкая медная монета». К развитию современного значения («посильный вклад») см. Евангелие от Марка, притча о пожертвованиях в иерусалимский храм, в которой сказано: «одна бедная вдова положила две лепты» (от Марка 12:42) — все, что у нее было.

ле́пта укр. лепта́, церк., др.-русск., ст.-слав. лѣп(ъ)та λεπτόν. Заимств. из греч. λεπτόν «мелкая медная монета», мн. -ά (Марк 12, 42; Лука 12, 59; 21, 2); см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 114; ИОРЯС 12, 2, 252; Бернекер 1, 702; Мейе, ét. 187.

Ле́пта. Заимств. из ст.-сл. яз., где лепта < греч. lepta — мн. ч. от lepton «мелкая медная монета». Соврем. значение — из евангельского рассказа о пожертвованиях иерусалимскому храму: в этом рассказе большие взносы богатых противопоставлены скромному взносу бедной вдовы — двух лепт (всего, что она имела). Ср. тургеневское стихотворение в прозе «Два богача».

См. также: значение слова лепта в толковых словарях.