Происхождение слова подушка

Поду́шка. Эта постельная принадлежность не имеет того значения, которое приписывает ему народная этимология — «подкладываемый под ухо»; слово это связано с существительными душа, дух, а буквальное его значение — «надутое». Ведь подушка и в самом деле должна быть легка, как воздух.

поду́шка укр. по́душка, по́духа, др.-русск. подушька, др.-чеш. роduсhа (Ягич, Ksl.-böhm. Glossen 29), чеш., слвц. роduškа, польск. poduszka Слав. *ро-dušьkа связано с сербохорв. духња «перина», чеш. duchna, польск. duchna, далее — с дух, т. е. «надутое», по мнению Бернекера (1, 235), Брюкнера (426), Голуба-Копечного (283), Ильинского (ИОРЯС 20, 3, 81). Другие пытаются произвести от под и у́хо (Махек, LF 55, 147), против чего Брандт (РФВ 25, 33). Неудачна гипотеза о тюрк. происхождении (ср. тюфя́к) у Когена¹, ИОРЯС 23, 1, 31. ¹ У Когена (см. там же) сказано: «Можно ... видеть заимствование из турецкого или татарского, ср. сербск. ду̀шек «матрац». — Прим. ред.

Поду́шка. Искон. Суф. образование от исчезнувшего подуха (ср. ст.-чешск. poducha), производного от той же основы, что и польск. duchna «перина», душа, дух и т. д. Подушка буквально — «надутое». Толкование слова как производного от ухо (подкладываемое под ухо) является народной этимологией.

Опечатки и прочие неточности выделяйте курсором, жмите Ctrl+Enter и отправляйте нам!