Происхождение слова решето

Решето́. Образовано суффиксальным способом от несохранившегося ръхъ — «отверстие». К той же основе восходит и существительное прореха.

Решето́. Спорное слово. Одни находят, что оно связано с исчезнувшим из языка «рѣхъ» — «дыра», «отверстие» (вспомним «прореха»), — одного корня с «рѣдо» («редкий»); тогда «решето» — «дырчатка» — то же, что по-немецки «дурхшлаг» (наше «дуршлаг») — «насквозь пробитый». Другие дают иные объяснения, но они менее убедительны.

решето́ укр. ре́шето, болг. реше́то (Младенов 560), сербохорв. решѐто, словен. rešétọ, чеш. řеšеtо, слвц. rеšеtо, польск. rzeszoto, в.-луж. ŕеšо, род. п. ŕеšеćа «решето», н.-луж. ŕašeśiń ж., ŕašeśina ж. «колючий терновник», полаб. rîsetü Приемлемое в семантическом отношении сравнение с rědъkъ (см. ре́дкий, ре́дель, ре́день) недостоверно, потому что следует реконструировать праслав. *rеšеtо, а не *rěšeto, вопреки Брюкнеру (476), Преобр. (II, 237), Желтову (ФЗ, 1876, вып. 1, 19). Иначе потребовалось бы принимать чередование гласных в первом слоге. С аналогичными трудностями сопряжено сопоставление с *rěšiti «вязать», откуда «сплетенное» (Потебня, ЖСт., 1891, вып. 3, 123; Младенов 560). Фонетически затруднительно сближение с лит. rezgù, règzti «связывать, плести», rẽkstis «мешок для сена», лтш. rekšis «плетеная вещь, решето», лат. restis «канат» (Маценауэр, LF 16, 183; Махек, LF 55, 148 и сл.; Ильинский, ИОРЯС 23, 2, 181). Махек (там же) возводит š к х, а последнее — к sk, что отнюдь не обязательно. По образованию ср. с тенёто. См. решётка.

Решето́. Общеслав. Этимология не установлена. Толкуется как суф. производное от *rěcha «дыра», того же корня, что редкий, прореха (см.). В таком случае решето буквально — «дырявое». Предпочтительнее, пожалуй, объяснение слова как суф. производного от решить «вязать» (также — «завязать, развязать»), родств. латышск. rekšis «плетенка, решето», лит. règzti «связывать, плести». В этом случае решето — «сплетенное».

См. также: значение слова решето в толковых словарях.