Происхождение слова сторож

Сто́рож. Общеславянское слово, восходящее к той же основе, что и стеречь (см.).

сто́рож род. п. -а, укр. сто́рож, др.-русск. сторожь, ст.-слав. стражь φύλαξ (Супр.), болг. страж, словен. strȃžǝc, род. п. -žса, польск. stróż Праслав. *storžь, связано чередованием гласных со стерегу́. Допуская начальное ts-, сравнивают с лит. sárgas м. «сторож, охранник», лтш. sar̂gs — то же (Эндзелин, СБЭ 43 и сл.; Калима, FUF 21, 133 и сл.; Траутман, ВSW 257 и сл.) Отсюда сторо́жа «стража», укр. сторо́жа, блр. сторо́жа, др.-русск. сторожа, ст.-слав. стража φυλακή, κουστωδία (Остром., Супр.), болг. стража, сербохорв. стрȃжа, словен. strȃža, чеш., слвц. stráž, польск. stróża, в.-луж. stróža, н.-луж. stroža «стража, охрана»; см. Гуйер, LF 41, 430; Торбьёрнссон 2, 69; Ван-Вейк, AfslPh 36, 345. Сюда же сторожу́, сторожи́ть, укр. сторожи́ти, сербохорв. стра́жити, стрȃжи̑м, словен. strážiti, strȃžim, чеш. strážiti, слвц. strážit᾽, польск. stróżyć, в.-луж. stróžić, н.-луж. strožyś. Формы страж, стра́жа заимств. из цслав.

СТОРОЖ. Общеслав. Суф. производное (суф. -j-) от той же основы, но в перегласованном виде, что и стеречь.

См. также: значение слова сторож в толковых словарях.