Происхождение слова увертюра

Увертюра. ВосточнонемецкоеOuverture. Французскоеouverture (открытие, начало). Латинскоеapertura (открытие, начало). Спорным является вопрос о том, из какого именно языка пришло в русский данное слово. Часть исследователей склонна думать, что оно заимствовано из французского. Другая версия происхождения данного термина: слово «увертюра» появилось в русском языке из немецкого, где с 1700 г. его стали употреблять в значении «музыкальный пролог». Производное: увертюрный.

увертю́ра — Через нов.-в.-н. Ouvertüre (с 1 700 г.) или непосредственно из франц. ouverture «открытие, начало» от лат. ареrtūrа — то же (Клюге-Гётце 429).

Увертю́ра. Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где ouverture «открытие, начало» < лат. apertura — тж., суф. производного от apertus «открытый» (от aperire «открывать, отворять»).

См. также: значение слова увертюра в толковых словарях.