Происхождение слова фланг
Фланг. Немецкое — Hlanca (бок). Голландское — flank (фланг, бок). Французское — flanc (сторона). Военный термин «фланг», означающий «боковую часть шеренги, строя или боевого расположения войск», в русский язык попал в начале XVIII в. из французского языка посредством немецкого или голландского. Производное: фланговый.
Происхождение слова фланг в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.
род. п. -а, уже у Петра I, как и фла́нка — то же (Смирнов 309), наряду с флянка, 1704 г. (Христиани 37). Последнее — через польск. flanka, flank, а остальные формы — из франц. flanc, возм., — через голл. flank ж. или нем. Flanke «фланг, бок». Источником франц. flanc «бок, утроба, пах» считается д.-в.-н. hlanka «бедро, ляжка» (Гамильшег, ЕW 422; Клюге-Гётце 162).
Происхождение слова фланг в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
Фланг. Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где flanc «фланг» < «бок».
Происхождение слова фланг в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
См. также:
- толковый словарь: лексическое значение слова фланг
- синонимический словарь: синонимы слова фланг
- слово фланг — сводная статья из словарей