Происхождение слова хряпа

хря́па «верхние листья кочана капусты», новгор., псковск. (Даль), «нижние листья капустного кочана, лежащие на земле», петергофск. (ИОРЯС 1, 331 и сл.), хря́пка «капустная кочерыжка», орл., тульск., воронежск. (Даль), «невежественная баба; старая баба», курск., псковск, тверск. (Даль¹), стар. хряпье «листья капусты» (Домостр. К. 42), укр. хряпки́й «покрытый щепой» Первонач., по-видимому, *хręр-, родственное ср.-в.-н. schrimpfen, нов.-в.-н. schrumpfen «съеживаться, сморщиваться», норв. skramp «тощий человек, тощий конь», skrumpa «тощая корова» (о близких формах см. Торп 474; Клюге-Гётце 544).¹ Автор не совсем точен. У В. Даля сказано: хря́па «женщина необразованная, невежа», курск.; «старая баба», псковск., тверск. — Прим. ред.