Происхождение слова хряст

«хруст, скрежет, стук», хря́стать, хря́снуть «лопнуть, поломаться», хрясте́ть «хрустеть, щелкать», укр. хря́стка «хрящ», русск.-цслав. хрѧстъкъ «хрящ», сербск.-цслав. хрѧставьць «хрящ», словен. hréstati «хрустеть», hrèst, род. п. hréstа «шум, треск», чеш. стар. chřěstati «квакать», chřest «грохот», польск. chrzęstać «хрустеть, бряцать, трещать», chrzęst «бряцание, грохот», chrząstka «хрящ». Сюда же хрящ (см.) Первонач. *хręst-, связанное чередованием с *хrǫst- (см. хруст). Здесь предполагают звукоподражание (Бернекер I, 401 и сл.; Мi. ЕW 90; Уленбек, IF 17, 98). С др. стороны, предполагая экспрессивное х-, сближают это слово с лит. kremsė́ti, kramsė́ti «хрустеть, скрежетать» (Махек, «Slavia», 16, 178). Махек ссылается на образования типа свиста́ть, хлеста́ть. Кроме этого, предполагали связь с лит. kremslė̃ «хрящ», kremtù, krim̃sti «грызть, жевать» (Педерсен (KZ 38, 394), Брюкнер (KZ 51, 234), Миклошич (Мi. ЕW 90)). Против последней этимологии выступают Бернекер (там же), Эндзелин (СБЭ 124), причем последний пытался сблизить *хręstati с сербохорв. хр̏стати «грызть; хрустеть», предполагая носовой инфикс, но ср. М. — Э. 2, 273; 3, 891 и сл. См. хрящ.