Происхождение слова юдо

ю́до только в сочетании чу́до-ю́до богатыри́, чу́до-ю́до рыба-кит, чу́до-ю́до маха́нная губа́ — сказочное и бранное — о татарине (Даль), также чу́до-ю́до — в качестве названия морского царя, в сказках По-видимому, это всего лишь рифмованное образование по образцу слова чу́до. Недостоверно родство с болг. ю́да «русалка, волшебница», которое сближали с польск. judzić «раздражать, травить, подстрекать», лит. judùs «подвижный», judė́ti, judù «двигаться», jaudà «искушение», jáudinti «волновать, искушать», др.-инд. ud-yōdhati «вскакивает в гневе», yúdhyatē «сражается», лат. iubeō, -ērе «велеть» (см. Горяев, Доп. I, 56; Младенов 699, последний — без русск. слова). Для древнего исконного слова было бы необъяснимо наличие начального ю-. Маловероятно происхождение юда из имени Иуда Искариот, вопреки Афанасьеву (у Ильинского, Сб. Милетич 467 и сл.). Совершенно абсурдно произведение выражения чудо-юдо из герм. этнонимов Теutоnеs и Juthungi, вопреки Бубриху (Яз. и Литер. I, 89); см. Ильинский, там же, 427 и сл.