Происхождение слова яхонт

Я́хонт. Название этого драгоценного камня было заимствовано из польского, где jachant через немецкое посредство восходит к латинскому hyacinthus - «драгоценный камень». К той же латинской основе восходит и гиацинт.

я́хонт укр. я́хонт, др.-русск. яхонт (Афан. Никит. 19, 24, Опись имущ. Бориса Годунова, 1589 г.; см. Срезн. III, 1674; Котошихин 165). Через стар. польск. jасhаnt — то же из ср.-в.-н. jâchant от ср.-лат. hyacinthus, греч. ὑάκινθος, которое считают эгейским элементом; см. Гофман, Gr. Wb. 380 и сл.; Буазак 996; Суолахти, Franz. Einfl. 2, 110; Бернекер I, 443; Маценауэр 182. Непосредственно из греч. происходит русск.-цслав. акинтъ, акунтъ, ꙗкинфъ (Срезн. I, 12). Неточно Локоч 74.

Я́хонт. Заим. в XVI в. из польск. яз., в котором jachant < ср.-в.-нем. jachant, восходящего через лат. посредство к греч. hyakinthos. Название драгоценного камня восходит к названию цветка гиацинта, в русском языке известного в латинизированной форме (с ц на месте к). Гиацинт назван по цвету крови (по преданию цветок вырос на крови убитого сына спартанского царя Эбара Гиакинфа). Форма яхуть у Афанасия Никитина — из тюркск. яз., куда это греч. слово попало из араб. яз.

См. также: значение слова яхонт в толковых словарях.