Происхождение слова бакалея

Бакале́я. Это общее название для продовольственных товаров восходит к арабскому источнику baql — «травы», «овощи». Турецкое bakkal означает «продавец, торговец съестными припасами».

бакалея

Персидское – баггали (бакалейный).

Турецкое – bakkaliye (бакалея).

Арабское — baql (травы, растения).

В русском языке слово «бакалея», а также прилагательное «бакалейный» употребляются с середины XVIII в. В словарях встречаются с 1847 г.

В русский язык слово «бакалея» попало из персидского или турецкого.

Этимологически восходит к арабскому baql – «травы, овощи, зелень, низкие растения» и baqala от baql («давать ростки»).

Первоначально бакалея – «сушеные фрукты и др. продукты (рыба, икра, сыр)» позже – «бакалейная лавка, торгующая подобным товаром». Из русского слово распространилось в другие славянские языки.

Родственными являются:

Украинское – бакалiя.

Болгарское – бакалия.

Производное: бакалейный.

бакале́я «сушеные фрукты и др. продукты, напр. рыба, икра, сыр», отсюда бакале́йная ла́вка. Заимств. из араб., тур. bakkal «торговец овощами»; см. Mi. TEl. 1, 254; Преобр. 1, 12.

Бакале́я. Заимств. в XIX в. из турецк. яз., где bakkaliye — суф. производное от bakkal «торговец овощами и фруктами» (прежде всего — сушеными), восходящего к араб. bakl «овощи, фрукты» (преимущественно сушеные). Бакалея буквально — «лавка торговца зеленью».

Опечатки и прочие неточности выделяйте курсором, жмите Ctrl+Enter и отправляйте нам!