Происхождение слова бестия
Бестия. Украинское — бестiя. Итальянское — bestia. Латинское — bestia (животное, дурак). Слово «бестия» известно в русском языке с первой половины XVIII в., причем в значении «зверь». В переносном, ругательном значении «изверг» (а также «плут, пройдоха») слово употребляется с начала XIX в. Слово заимствовано из украинского, где бестiя — «зверь, животное» — известно с XVI в. и восходит к латинскому bestia — «животное», «дурак», возможно при итальянском посредстве. Родственными являются: Сербохорватское — бecтиjа (хищный зверь). Чешское — bestie (дикий зверь, изверг, бестия).
Происхождение слова бестия в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.
бе́стия, усилит. архибе́стия, заимств. из лат. bestia «животное, зверь» через семинаристский жаргон; см. Зеленин, РФВ 54, 113; Преобр. 1, 25.
Происхождение слова бестия в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
Бе́стия (плут, пройдоха). Искон. Из арго семинаристов, в котором является переосмыслением лат. bestia «зверь, животное», родственного лит. dvasià «дух», готск. dius «зверь»; рус. дух (см.). Бестия «животное» буквально — «дышащее». См. животное.
Происхождение слова бестия в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н. М.
См. также:
- толковый словарь: лексическое значение слова бестия
- синонимический словарь: синонимы слова бестия
- бестия — сводная статья из словарей