Происхождение слова волна

волна́

Древнерусское – вълна.

Старославянское – влъна.

Общеславянское – vъlna.

«Волна» – славянское по происхождению существительное, закрепившееся в русской лексике в XI в. и обозначающее «водяной вал, который возникает в результате движения водной поверхности».

Слова с похожим значением и написанием встречаются в некоторых других языках, например: в литовском (vilnis – «волна»), латышском (vilnis), немецком (Welle).

Производные: волнистый, волновать.

во́лна «овечья шерсть», смол. (Добровольский), например, Крылов 4, 284, укр. во́вна, блр. во́ўна, др.-русск. вълна ἔριον, болг. въ́лна, сербохорв. ву̏на, словен. vóɫna, чеш. vlna, слвц. vlna, польск. weɫna, в.-луж. woɫma, н.-луж. waɫma. Родственно лит. vìlna «волосок», др.-прусск. wilna «кафтан», лтш. vil̃na «шерсть», др.-инд. ū́rṇā «шерсть», авест. varǝnā, лат. lāna, греч. λῆνος, дор. λά̄νος «шерсть», οὖλος «кудрявый» (из *volnos или *volsos), гот. wulla «шерсть», возм., также арм. geɫmn «шерсть, войлок». Другая ступень чередования: лат. vellus «руно»; см. Траутман, BSW 359; М. — Э. 4, 593; Уленбек, Aind. Wb. 32; Вальде 410; Махек, LF 64, 344 (там же связывается с vel- «звать»). [Сюда же хеттск. ḫulana- «шерсть»; см. Иванов, И.-е. корни в клинописном хеттск. языке, дисс., машиноп., М., 1955, 473. — Т.] волна́ др.-русск. вълна, ст.-слав. влъна (Клоц., Супр.), болг. вълна́, чеш. vlna, польск. weɫna. Родственно лит. vilnìs, vilnià «волна», лтш. vilna, д.-в.-н. wella, др.-инд. ūrmíṣ «волна», авест. varǝmi-, белудж. gvarm, алб. valë «кипение, клокотание, волна», далее, ст.-слав. вълати «волновать», нов.-в.-н. wallen «кипеть, волноваться», русск. вали́ть, вал; см. Траутман, BSW 359; М. — Э. 4, 593; Буга, РФВ 75, 154; Педерсен, KZ 33, 543; Иокль, LKU 270 и сл.; WuS 12, 68; Уленбек, Aind. Wb. 33.

Волна́ (вал). Общеслав. Суф. производное (ср. борона и т. д.) от той же основы въл-, что и др.-рус. вълати «волновать, приводить в движение». См. вал (большая волна).

См. также: значение слова волна в толковых словарях.