Происхождение слова дуля

ду́ля «груша, Pirus communis», укр. гду́ля «айва», ду́ля «груша», болг. ду́ня, ду́ля, дю́ля «айва», сербохорв. гдуња, др.-чеш. kdúle, gdúle, чеш. kdoule gdoule «айва», польск. gdula, dula «сорт груши». вероятно, через польск. dula (из стар. *kъdunja) из лат. cydōnea (māla) от греч. κυδώνια μᾶλα; см. Брюкнер 138; Бернекер 1, 299 и сл.; Кнутссон, ZfslPh 4, 384; Преобр. 1, 202; Фик, GGA, 1894, стр. 239; Шрадер-Неринг 2, 209.

Ду́ля (груша). Заимств. в XVII в. из польск. яз., где dula < общеслав. *kъdunja, которое восходит к греч. kydōnia (mala) «айва». Буквально — «яблоко из Кидона» (города на острове Крит). Ср. чешск. gdule «айва». См. дыня.

См. также: значение слова дуля в толковых словарях.