Происхождение слова зебра

Зе́бра. Это слово, заимствованное из французского или немецкого, имеет, по всей видимости, африканские корни, хотя высказывается мнение, что оно может восходить к той же основе, что и существительное зверь (см.) и тогда родственно латинскому ferus — «дикий».

Зе́бра. Французское — zebre. Английское — zebra (зебра). Латинское — equiferus (дикая лошадь). В русский язык слово попало из французского в конце XVIII в., вероятнее всего, через английский (или голландский). Относительно «родины» данного слова существует несколько версий. Согласно одной из них, слово восходит к латинскому словосочетанию, означающему «дикая лошадь»; согласно другой — корни следует искать в языке ангольских негров (zebra). Скорее всего, слово «зебра» пришло в европейские языки из португальского, куда, в свою очередь, оно попало из латинского языка.

зе́бра скорее через англ., голл. zebra, чем прямо из франц. zèbre, которое восходит к слову zerba в негритянском диал. бунда (Ангола); см. Лёве, KZ 61, 114; Клюге-Гётце 705; Гамильшег, ЕW 899. [Другие возводят zebra к zephirus; см. Видосси, AGI, 38, 1953, стр. 98. — Т.]

Зе́бра. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где zèbre < португальск. zebra, восходящего к лат. equiferus «дикая лошадь», сложения equus «лошадь» (м. р.) и ferus «дикий».

См. также: значение слова зебра в толковых словарях.