Происхождение слова карга

карга́ I. «железная скоба с острыми концами, забиваемая в бревно». Связано этимологически с. карга́ II. «ворона»; ср. ко́шка в знач. «якорь»; см. Рясянен, FUF 26, 137.

карга́ II., также корга́ «ворона»; «старуха», блр. ко́рга «старуха», отсюда уменьш. каржа́та мн. «воронята», оренб. Заимств. из тур., крым.-тат., казах., кирг., алт., тат., кыпч., уйг., чагат. karɣa «ворона» (Радлов 2, 191); см. Мi. ЕW 112; ТЕl. 1, 328; Зеленин, РФВ 56, 243; Бернекер 1, 490.

ка́рга III. «топкое место в лесу», арханг., олонецк. Возм., из саам. kargo «collis inter lоса paludosa situs» или фин. kaarkema «болото»; см. Калима 105.

Карга́ (о злой старухе). Переосмысление — по модели ворон, змея, гадюка и т. п. — заимств. из тюрк. яз., где карга «ворона» — суф. производное от кара «черная».

См. также: значение слова карга в толковых словарях.