Происхождение слова колодец

Коло́дец. В древности это слово имело форму колодязь и представляло собой, по всей видимости, заимствование из древнегерманских языков (так в готском языке было слово kaldings — «холодный источник», образованное от kalds — «холодный»). Любопытно, что в старославянском языке существовало слово студенец (также имевшее значение «колодец»), определявшее этот источник воды по температурному признаку.

Коло́дец. Одно из слов, которые кажутся чисто русскими, славянскими, а на самом деле заимствованы, только очень давно. Пришло в глубокой древности из готского «ка́лдингс» — «холодный источник» (вспомним немецкое «кальт» — «холодный» ). В древнерусском языке жила́ и точная калька готского слова: вместо «колодец» можно было сказать «студене́ц».

коло́дец коло́дязь, др.-русск. колодязь (Лаврентьевск. летоп.), укр. коло́дязь, блр. коло́дзезь, ст.-слав. кладѩѕь (Еuсh. Sin.), болг. кла́денец, сербохорв. кла̏денац, словен. kladénǝc. Преобразовано из др.-герм. (гот.) *kalding- от *kaldiōn (откуда фин. kaltio «источник»), др.-исл. kelda «источник» — к гот. kalds «холодный», с помощью суф. -ец (-ьсь) или под влиянием цслав. студеньць. Ср. шв. местн. н. Källingе от källa, датск. kildе «источник», фин.-шв. Käldinge; см. Экблом, Мél. Реdеrsеn 417 и сл.; Торбьёрнссон 1, 81; Бернекер 1, 543 и сл.; Френкель, IF 70, 106; Мi. ЕW 123; Сетэлэ, FUF 13, 375; Ягич, AfslPh 10, 195; Мейе, ét. 355; Уленбек, AfslPh 15, 488; Соболевский, Лекции 82, 145; РФВ 22, 31; Кнутссон, Раlаt. 64; Стендер-Петерсен 277 и сл. Неубедительно возведение слова коло́дязь к коло́да (см.) у Брюкнера (ZfslPh 6, 65; AfslPh 42, 139), Буги (РФВ 70, 255), Кипарского (38 и сл.). Брандт (РФВ 22, 138 и сл.) считает исходной совершенно невероятную праформу *хoldędzь (от хо́лод), преобразованную по коло́да. Ср. знач. норв.-датск. verma, vermsl «источник, не замерзающий зимой» (Фальк-Торп 507), а также лит. šaltìnis «родник»; šáltas «холодный», цслав. студеньць. Кипарский (ВЯ, 1956, № 5, стр. 134) выступил в защиту исконно слав. происхождения слова коло́дец (от коло́да). Я считаю эту этимологию неубедительной ввиду наличия суф. -ędzь и обилия названий рек с коло́дец. Последнее говорит скорее о первоначальности знач. «источник», а не «колодец с деревянным срубом». [См. еще Кипарский, «Neuphilol. Мitteil.», 54, 1953, стр. 378 и сл.; Львов, «Докл. и сообщ. Ин. Яз.», 10, 1956, стр. 45 и сл. — Т.]

Коло́дец. Искон. Переоформление — под влиянием студенец (ср. др.-рус. студеньць, сербохорв. студенац и т. д.) колодезь «колодец», в диалектах еще известного. Последнее объясняют по-разному. Наиболее распространенное объяснение — как заимств. из герм. яз. гипотетического *kaldings, родственного нем. kalt «холодный» — по словообразовательно-семантическим и лингвогеографическим причинам представляется неубедительным. Скорее, это суф. производное от *kolda (> колода, см.) в значении «выдолбленный деревянный желоб, корыто». Колодец буквально — «родник (с лежащей колодой)», затем — «родник, обложенный колодой».

См. также: значение слова колодец в толковых словарях.