Происхождение слова короста

Коро́ста. Это название струпьев на коже восходит, видимо, к древнеиндийскому karsati — «чешет». В латинском находим carrere — «чесать». Первоначально короста означала — «расчесанное».

коро́ста I. «струпья», коро́стовая лягу́шка «жаба», укр. коро́ста, «чесотка» коро́ставка «жаба», ст.-слав. краста ψώρα (Еuсh Sin.), болг. кра́ста, сербохорв. кра̏ста «короста», словен. krástа «чесотка», др.-чеш. krásta, польск. krosta «оспинка, оспа». || Родственно лит. karšiù, karšiaũ, kar̃šti «расчесывать, чесать (шерсть, лен)», лтш. kā̀rst, -šu, -su – то же, др.-инд. káṣati «скребет, царапает», лат. саrrеrе, саrrō «царапать, чесать (шерсть)», нов.-в.-н. harsch «шершавый, жесткий», ср.-нж.-нем. harst «грабли»; см. Фортунатов, ВВ 6, 219; Бернекер 1, 575; М.–Э. 2, 198 и сл.; Траутман, ВSW 118 и сл.; Цупица, GG 110; Торп 80. По знач. ср. нов.-в.-н. Krätzе «чесотка»: kratzen «чесать», русск. чесо́тка.

короста II. «гроб», др.-русск., см. керста.

Коро́ста. Общеслав. Скорее всего, суф. производное (ср. береста) от той же основы (kor-), что и кора (см.). Менее вероятно объяснение сущ. короста как родственного чесать (< *kesati, см. коса) с инфиксом -р-. В первом случае короста буквально — «заскорузлая кожа», во втором — «чесотка».

См. также: значение слова короста в толковых словарях.