Происхождение слова манить

мани́ть маню́; мана́ «приманка», обма́н, укр. мани́ти, русск.-цслав. манити, польск., в.-луж. manić «обманывать, манить» Ср. лтш. mãnît, -u, -ĩju «вводить в заблуждение, обманывать». Судя по ударению и знач., скорее родственно, чем заимств. из слав. (см. М.-Э. 2, 582), но лит. mõnyti «колдовать» заимств. из слав. (см. там же). Далее родственно ма́ять, ма́ю (см.), др.-инд. māуā́ «волшебная сила, обман, иллюзия», авест. māуā-; см. Бернекер 2, 17 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 222. По мнению Ван-Вейка (RЕS 14, 73), *maniti получено в результате диссимиляции из *mamiti, представленного в чеш., слвц., польск., сербохорв., словен., болг. Далее сближают с д.-в.-н. mein «лживый, обманчивый», др.-исл. mein «ущерб, несчастье» (см. Сольмсен, Jagić-Festschrift 581 и сл.; Бернекер, там же), греч. μῖμος «обман, фокус, фокусник» (Младенов 288).

Мани́ть. Общеслав. Суф. производное от мана «что-л. манящее», того же корня, что маяк, махать (см.), латышск. mãnīt «обманывать», авест. māyā- «привидение, чары» и т. д. См. обман, мания.

См. также: значение слова манить в толковых словарях.