Происхождение слова мармелад

Мармела́д. Заимствование из французского, где marmelad заимствовано из испанского, где marmelada от marmelo — «айва». Первоначально этим словом называли только варенье из айвы.

Мармела́д. Вещь несложная; само же слово «мармелад» прожило довольно причудливую жизнь. Мы позаимствовали его из французского языка, в котором «marmelade» буквально значит «пастила из айвы», от испанского «marmelo» — «айва». Но испанское слово, в свою очередь, родилось из латинского «мелиме́лум», а «мелимелум» — из греческого «мелимелон» («медовое яблоко» — так называли в Греции ту же айву).

мармела́д народн. мармала́д, севск. (Преобр.). Позднее заимствование из франц. marmelade от порт., исп. marmelada — то же, marmelo «айва», лат. melimēlum «медовое яблоко», греч. μελίμηλον «айва» (см. Гамильшег, ЕW 593); ср. Маценауэр, LF 10, 62; Преобр. I, 511.

См. также: значение слова мармелад в толковых словарях.