Происхождение слова Мжа (река)
приток Сев. Донца в бывш. Харьк. губ. Из *Мьжа; ср. чеш. название реки Мžе (не из герм. вопреки Шварцу (Namenforschung 48; см. Бернекер 2, 63), укр. мжа «изморось», мжи́ти «моросить», чеш. mžíti — то же, голл. miggelen «моросить» (см. мгла́) или словен. mzí, mǝzí «течет», сербохорв. мѝжȃм, мѝжати «мочиться» (из mižǫ: *mizjǫ: и.-е. *meiǵhi̯ō), лит. męžù, mį́šti — то же, mė́žu, mė́žti «унавоживать», лтш. mēzu, mêzt «вычищать навоз», др.-инд. mḗhati «мочиться», mēhas м. «моча», авест. maēzaiti «мочится, удобряет», греч. ὀμείχειν «мочиться», μοιχός «прелюбодей», лат. meiō, mingō «мочусь», др.-исл. míga, ср.-нж.-нем. mîgen — то же, арм. mizem «мочусь»; см. Потебня, РФВ 6, 340 и сл.; Траутман, ВSW 185 и сл.; Бернекер 2, 63; Вальде-Гофм. 2, 60 и сл.; Буазак 700 и сл.; Гофман, Glotta 29, 45 и сл.
Происхождение слова Мжа (река) в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.