Происхождение слова сурок

Суро́к. Название этого зверька заимствовано из тюркского, где находим сур того же значения. Тюркское слово является звукоподражательным: зверек издает характерный свист, что дало основание в русском языке называть его свистун.

Суро́к. Название этой зверушки расшифровывается как переработка тюркского «сур» (suur) — «тот, кто посвистывает» (так его именуют киргизы). Настоящее русское имя его было, впрочем, тоже «свистун»: сурки издают при тревоге пронзительный свист.

суро́к I, род. п. -рка́. Считается заимств. из тюрк.; ср. казах. suur «сурок», чув. sǝvǝr — то же (Паасонен, Сs. Sz. 121); см. Миккола, JSFOu 30, № 33, 15. Тат. sørkω — то же, которое ранее считали источником, заимств., согласно Коршу (AfslPh 9, 668), из русск. (нерешительно Мi. ТЕl. 2, 159; Радлов 4, 591). Несомненно из русск. происходит морд. э. surk᾽а «сурок» (см. Паасонен, Мordw. Chrest. 131). Однако допустимо также звукоподражательное происхождение — от характерного свиста сурка. Тогда следовало бы сравнить с лат. sōreх «землеройка», греч. ὕραξ, род. п. -ακος — то же, др.-инд. svárati «звучит, звенит», др.-исл. svara «звучать». Об аналогичной группе звукоподражательных образований ср. на свире́ль. В семантическом отношении ср. чеш., слвц. svišt᾽ «сурок», польск. świszcz: русск. свиста́ть II «порча, дурной глаз», смол. (Даль), изуро́к — то же. От *sǫ- и rokъ (см. рок, реку́).

СУРОК. Искон. Суф. производное от заимств. из тюрк. яз. сур — тж. Животное названо по характерному для него свисту (ср. исконно русское его название свистун).

См. также: значение слова сурок в толковых словарях.