Происхождение слова фига

Фи́га. Название этого дерева и его вкусных плодов попало в русский язык из польского, который через немецкое посредство заимствовал из латыни, где находим ficus — «фиговое дерево». Отметим также, что к этому латинскому существительному восходит и прямое русское заимствование из латыни — фикус, как у нас называется комнатное растение.

фи́га I «инжир, смоква», укр. хви́га. Вероятно, через польск. figа из ср.-в.-н. vîge, д.-в.-н. fîgа от лат. fīcus; см. Бернекер I, 281; Брюкнер 121; Мi. ЕW 58 фи́га II «кукиш, шиш», отсюда лтш. рigа, spiga — то же (М. — Э. 3, 212, 994). Тождественно фига I, ср. ит. fаr lа fiса, франц. faire lа figue, греч. συκοφάντης «клеветник, лживый обвинитель», буквально «показывающий смокву, фигу»; ср. Кречмер, «Glotta», 1, 386 (с литер.); Гофман, Gr. Wb. 343 фи́га III «сыщик, шпион», фигарис — то же, арго (Крестовский, ИОРЯС 4, 1085). Ввиду знач. греч. συκοφάντης «доносчик, клеветник» можно бы было объяснить тоже из фи́га II.

ФИГА (инжир, плод фигового дерева). Заимств. в XVIII в. из польск. яз., где figa < др.-в.-нем. figa, передающего в свою очередь лат. ficus. См. фикус¹. [1] Материал словаря, содержащий информацию, на которую указывает эта ссылка...

См. также: значение слова фига в толковых словарях.