Происхождение слова шакал
Шакал. Французское — chacal (шакал). Турецкое — cakal (шакал). Древнеиндийское — srgala (животное, питающееся падалью). Слово «шакал» получило широкое распространение в русском языке в 20-х гг. XIX в. Это слово первоначально имело две формы: «шакал» и «чакал». Поэтому существует и две версии о проникновении этого слова в русский язык: либо из французского или немецкого (с начальным «ш»), либо напрямую из турецкого (с «ч»). В турецкий язык слово пришло из персидского, куда оно, в свою очередь, попало из древнеиндийского. Производное: шакалий.
Происхождение слова шакал в этимологическом онлайн-словаре Семёнова А. В.
шака́л род. п. -а. Заимств. через нем. Sсhаkаl — то же или франц. сhасаl (XVIII в.) из нов.-перс. šаɣāl — то же, афг. čаɣâl из др.-инд. c̨r̥gālás «шакал»; см. Мi. ТЕl. I, 271; Хюбшман, Реrs. Stud. 213; Уленбек, Aind. Wb. 315; Литтман 109 и сл. Нет основания говорить о тюрк. посредстве, потому что тур. čаkаl отклоняется в фонетическом отношении (ср. выше: чека́л), вопреки Коршу (AfslPh 9, 494), Преобр. (Труды I, 85).
Происхождение слова шакал в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
См. также:
- толковый словарь: лексическое значение слова шакал
- шакал — сводная статья из словарей