Происхождение слова шинель

Шине́ль. Заимствование из французского, где chenille — «утренний костюм».

Шинель. Французскоеchenille (утренний костюм). Слово «шинель» было заимствовано из французского языка в середине XVIII в. Французское слово chenille первоначально означало «гусеница» и происходило от латинского canicula — «маленькая собачка» или «гусеница». Одежду стали так называть из-за «гусеничной» формы нашивки галунов или тесьмы. Когда слово «шинель» попало в Россию, оно служило для обозначения утреннего костюма вроде халата, а не форменной одежды особого покроя, как сейчас. Родственным является: Украинское — шенеля. Производные: шинелька, шинельный.

Шине́ль. Из французского «chenille» («шени́ль») — род утренней мужской одежды, халат.

шине́ль ж., род. п. -и (например, у Гоголя), укр. шене́ля — то же. Из франц. chenille «мужской утренний костюм»; см. Маценауэр 323 [Отмечено с 60-х гг. XVIII в. в знач. «домашняя утренняя одежда»; у Фонвизина — уже «выходная (дорогая) одежда»; см. подробно Черных, «Вестник МГУ», № 4, 1959, стр. 156 и сл. — Т.]

Шине́ль. Заим. в XVIII в. из франц. яз., в котором chenille — «утренний костюм» < «гусеница» (от лат. canicula «маленькая собачка», суф. производного от canis — «собака». Одежда названа по «гусеничной» форме нашивки галунов или тесьмы.

См. также:

  1. толковый словарь: лексическое значение слова шинель
  2. шинель — сводная статья из словарей