Происхождение слова щавель

Щавель. Древнерусскоешавьнъ (кислый). Общеславянскоеscavъ (щавь). Современное толкование происхождения слова «щавель» не является бесспорным. Многие исследователи связывают общеславянское scavъ со словом «щи». Производное от «щавъ» (то есть слово «щавель») имеет такое же значение и такой же корень, что и слово «щаной» — «свойственный щам». Щавель — «травянистое многолетнее растение семейства гречишных». Листья щавеля, напоминающие наконечник копья, заключают щавелевую кислоту. За кислый привкус щавель в народе называют кислицей, кисличкой, кислушкой. Время появления слова неизвестно. Родственными являются: Польское — szczawa (щавель). Болгарское — щава (дубильное вещество). Производное: щавелевый.

щаве́ль, щаве́й — то же, костром., ща́вель, воронежск., укр. ща́ва́ «щавель, минеральная вода», щаве́ль, щавíй «щавель», др.-русск. щавьнъ «кислый», сербск.-цслав. щавъ «rumeх», болг. ща́ва «дубильное вещество», ща́вел «щавель», ща́вя «дублю», сербохорв. шта̏ва «вымачивание кожи в воде перед дублением», шта̀вељ м., шта́ваљ м. «щавель», штȃвље — то же, словен. ščàv, род. п. ščávа м. «дикорастущий щавель», ščávа ж., ščávelj, род. п. -vljа м. «щавель», чеш. št᾽ávа «сок», št᾽аvеl «щавель», слвц. št᾽аvа «сок», št᾽аvík «щавель», польск. szczaw, род. п. -iu «щавель» (*ščаvь), szczawa «углекислая вода», Szczawnica — местн. н., в.-луж. šćеhеl «щавель», н.-луж. šćаw (м.) — то же, прилаг. šćawny Праслав. ščаvь связывают со щи (см.) Младенов (697), Ильинский (РФВ 73, 307). Сближение с др.-инд. churikā «нож» (из *sk̂hurikā) абсолютно недостоверно, вопреки Лёвенталю (ZfslPh 8, 129), родство с ки́слый, квас (ср. Преобр., Труды I, 113) исключено фонетически.

Щаве́ль. Общеслав. Суф. производное от щавь того же значения, того же корня, что и щаной — «свойственный щам», щаги — «щи», др.-русск. щавьнъ «кислый», словацк. štava «сок» — и далее щи, сок (см.). Растение названо по кислоте листьев и стебля, употребляемых в пищу.

См. также: значение слова щавель в толковых словарях.