Происхождение слова щемить

Щемить. Древнерусскоескомати (вопить, кричать). Слово «щемить» — производное от собирательного существительного «щеми» (тиски). Встречается в памятниках письменности с XVII в. Слово «щемить» в русском языке употребляется в значении «стискивать, сдавливать что-либо между чем-либо твердым». Родственными являются: Старопольское — szczmic (щемить). Украинское — щемiти (зажимать, шемяшая боль). Белорусское — шемiць (больно прижать, прищемить). Производные: прищемить, защемить, щемиться.

щеми́ть щемлю́, що́мы мн. «щипцы», укр. щеми́ти «зажимать», ощеми́ти «больно прижать, прищемить», блр. щемíць — то же, словен. ščemẹ́ti, ščmíti «причинять жгучую боль», др.-польск. szczmić, итер. szczmiać «жать, сжимать» (Брюкнер, AfslPh 11, 139 и сл.). Др. ступень вокализма: *skom-, ср. оско́мина (см. выше), следовательно, это слово явно не из тюрк., вопреки Горяеву (ЭС 429); см. Преобр., Труды I, 117.

Щеми́ть. Общеслав. Суф. производное от щеми — «тиски» (ср. диал. щемы — «тиски») с тем же корнем, но с перегласовкой о/е, что и оскомина (см.).

См. также: значение слова щемить в толковых словарях.