Происхождение слова ярмо

Ярмо. Древнерусскоеяремъ. Общеславянскоеjarьmь. В письменных памятниках древнерусского языка обычной формой этого слова является «яремъ», но наряду с ним употреблялось и слово «ермо», с начальной «е». Возможно, слово «яремъ» было свойственно книжной речи и является славянизмом. У общеславянского же слова индоевропейский корень аг — «связывать». В современном русском языке слово употребляется редко и применяется как в прямом — «деревянный хомут для упряжки волов», так и в переносном значении — «гнет», «иго», «тяжелая обуза». Родственными являются:. Украинское — ярмо. Болгарское — ярем. Производные: яремный, подъяремный.

ярмо́ яре́м — то же (Пушкин), укр. ярмо́, яре́м, др.-русск., ст.-слав. ѩрьмъ ζυγόν (Супр.), болг. яре́м, сербохорв. jа́рам, словен. jarǝm, чеш. jařmo, слвц. jarmo, польск. jarzmo, кашуб. jiřmø Праслав., по-видимому, *аrьmо; ср. польск. kojarzyć «связывать, соединять», далее родственно греч. ἀραρίσκω «составляю», ἄρμενος «присоединенный», ἀρθμός м. «связь», др.-инд. аrра́уаti «укрепляет, вставляет», arás «спица», авест. araiti «figit», лат. arma «приспособление, снаряжение», арм. аṙnеm «делаю»; см. Педерсен, KZ 38, 315; Бернекер I, 31; Вальде — Гофм. I, 67 и сл.; Младенов 703 и сл.; Брандт, РФВ 22, 132; Миккола, Ваlt. u. Slav. 47.

Ярмо́. Общеслав. звук j — протетический. Суф. производное (ср. письмо) от того же корня, что и др.-инд. arás «спица (в колесе)», греч. armenos «присоединенный», лат. arma «снаряжение, приспособление», ремень (см.). Буквально ярмо — «соединение в воловьей упряжи». Ср. иго.

См. также:

  1. толковый словарь: лексическое значение слова ярмо
  2. синонимический словарь: синонимы слова ярмо
  3. ярмо — сводная статья из словарей