Происхождение слова дань

Дань. Общеславянское образование от дати. См. дать.

ж., укр. дань, ст.-слав. дань τέλος (Супр.), болг. дан, чеш. daň, польск., в.-луж., н.-луж. dań. Родственно др.-инд. dā́nam «дар, пожертвование», лат. dōnum, кимр. dawn «дар»; другая ступень вокализма: алб. тоск. dhënë, гег. dhąnë «дар». Из слав., по-видимому, заимств. лтш. dãn̨a, dãnis — то же и, несомненно, лит. donìs (лит. duonis не существует, вопреки Бернекеру 1, 179); см. Буга, РФВ 67, 236; М. — Э. 1, 447; Траутман, BSW 57; Г. Майер, Alb. Wb. 83; Уленбек, Aind. Wb. 124. См. дать.

Дань. Общеслав. Суф. производное от дати (> дать, см.). Первоначально — «дар», далее — «дары князю» и затем — «подать, налог». Ср. лат. donum «дар».

См. также: значение слова дань в толковых словарях.