Происхождение слова жажда

Жа́жда. Заимствовано из старославянского, восходит к общеславянскому zeda. Болгарское жеда — «жажда» свидетельствует о родстве этого существительного с прилагательным жадный. Возможно также, что оно имеет родство и с глаголом ждать.

Жа́жда. Старославянское — жажда. Слово известно с XIII в. Заимствовано из старославянского, в который, в свою очередь, попало из общеславянского (образовано от той же основы, что и прилагательное «жадный»). В древнерусском языке произносилось как «жажа». Изначальное значение — «сильное желание вообще», позднее приобрело другое значение — «желание пить». Родственным является: Древнечешское — zadza. Производное: жаждать.

жа́жда Заимств. из цслав.; ср. исконное др.-русск. жажа, ст.-слав. жѩжда δίψα (Супр.), сербохорв. же̑ђа, чакав., словен. žé̯ja, др.-чеш. žieze, др.-польск. żądzá, вин. п. -ą (см. Лось, Jagić-Festschr. 336). Из *žędi̯ā, см. жада́ть.

Жа́жда. Заимств. из ст.-сл. яз., где жажда < общеслав. *žędja, суф. производного от старого žęda, сохранившегося в некоторых слав. яз. (ср. болг. жеда «жажда, алчность»). Ср. диал. жадать «страстно хотеть, желать». Вероятно, родственно ждать (см.). Первоначально — «сильное желание вообще» (ср. др.-рус. изнемогаху жаждою водною, имат жажду ярости и т. д.), затем — «желание пить». Ср. алкать.

См. также: значение слова жажда в толковых словарях.