Происхождение слова калика
Кали́ка. Это почти исчезнувшее из языка слово, означающее «странник», имеет любопытную историю. Еще в прошлом веке широко было распространено выражение «калики перехожие», каковым именовали странников, паломников, бродивших от церкви к церкви, от монастыря к монастырю и просивших себе на пропитание. Были эти люди нищими и одевались во что Бог пошлет. И на ногах у них была легкая обувка — калига, или калика, как ее еще называли. Постепенно название этой обувки перешло на людей, ее носивших. А название это пришло на Русь из Древнего Рима, где обувь римского воина называлась kaliga. Известно нам это название еще и по прозвищу одного римского императора Гая Калигулы, который сызмальства находился среди солдат и носил военное обмундирование, за что его и прозвали Сапожок (Kaligula).
Происхождение слова калика в этимологическом онлайн-словаре Крылова Г. А.
кали́ка I. «странник, нищий, поющий духовные песни». Обычно считают этимологически тождественным слову кале́ка (см.) (Бернекер 1, 473; Корш, AfslPh 9, 515; Маценауэр 39). Другие связывают с кали́га (см.) (напр., В. Миллер (Энц. Слов. 27, 28), Гудзий (Истор. 110)); в таком случае это название происходит от названия обуви паломников; ср.-греч. καλίκια мн., от лат.
ка́лика II., см. ка́ликка.
Происхождение слова калика в этимологическом онлайн-словаре Фасмера М.
См. также:
- толковый словарь: лексическое значение слова калика
- синонимический словарь: синонимы слова калика
- калика — сводная статья из словарей