матрос

Матро́с. Мы уже встречались со словами, которые народы и языки как бы перебрасывают друг другу, точно играя в мяч, получая их и возвращая. Вот еще один пример этого рода. Из голландского «matten-noot» образовалось французское «matelot» («матло́»). Спустя некоторое время мяч прилетел обратно: в голландском языке из этого «матло́» возникло новое — «матроос», с множественным числом «матрозен». Оно проникло к нам сначала в виде «матроз», а затем и как «матрос».

См. также происхождение слова матрос в других этимологических онлайн-словарях русского языка нашего портала.